Важнейшие толковые словари русского языка. Реферат: Типы словарей, используемые в русском языке

Первым собственно толковым словарем явился изданный в 1789-1794 гг. шеститомный «Словарь Академии Российской», содержавший 43257 слов, взятых составителями из современных им светских и духовных книг, а также из памятников древнерусской письменности. В 1806-1822 гг. издавался «Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный», представляющий собой второе издание предыдущего словаря, от которого он отличался расположением материала и существенным его обогащением (в нем насчитывается уже 51338 слов). Третьим изданием словаря был вышедший в 1847 г. четырехтомный «Словарь церковнославянского и русского языка», содержавший уже 114749 слов (переиздан в 1867 г.).

Значительным событием в истории русской лексикографии явилось создание в 1863-1866 гг. четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, периодически переиздававшегося вплоть до настоящего времени.

Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка. Словарь его с 200000 слов и 30000 пословиц и поговорок представляет собой сокровищницу меткого народного слова. Слабой стороной деятельности Даля является стремление доказать ненужность большей части иноязычных по происхождению слов, попытка ввести в качестве их эквивалентов несуществующие слова, которые он сам сочинял, тенденциозное объяснение значений многих слов, особенно общественно-политических терминов, смешение лингвистического и энциклопедического принципов толкования слов. Следует также отметить отсутствие в словаре четких определений слов (вместо этого приводятся синонимы, не всегда точные), отсутствие стилистических помет и примеров-иллюстраций из художественной литературы, гнездовой принцип подачи слов, затрудняющий пользование словарем, чрезмерное обилие диалектной лексики.

В 1895 г. вышел I том нового академического словаря, подготовленный под редакцией Я.К. Грота, содержавший 21648 слов. В этом томе приводится богатый иллюстративный материал из произведений писателей, дается хорошо продуманная система грамматических и стилистических помет. После смерти Грота (в 1893 г.) изданием стал руководить А.А. Шахматов (до 1920 г.), отказавшийся от принципа нормативности словаря, от стилистических помет и оценочных указаний. Под его редакцией вышел II том словаря, а дальнейшие выпуски (словарь выходил до 1929 г.) осуществлялись по его плану.



В 1935-1940 гг. вышел четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова. В этом словаре, насчитывающем 85289 слов, получили правильное разрешение многие вопросы нормализации языка, упорядочения словоупотребления, формообразования и произношения. Словарь построен на лексике художественных произведений, публицистики, научных работ, в нем широко представлены слова советской эпохи. Значения слов даются с возможной полнотой и точностью, диалектизмы и узкоспециальные термины включены в словарь в ограниченном количестве. Несмотря на некоторые недостатки (не совсем точное в ряде случаев определение значения, неполнота словника и фразеологии, немотивированность отдельных стилистических помет, иногда нечеткое разграничение многозначности и омонимии, включение некоторых устарелых слов), словарь Д.Н. Ушакова представляет собой весьма полезный справочник. В 1947-1949 гг. словарь был переиздан.

В 1949 г. вышел однотомный «Словарь русского языка» С.И. Ожегова, который в дальнейшем выдержал более 20 изданий. С 1992 г. словарь, значительно расширенный, выходит под двумя фамилиями - С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова; 4-е издание 1998 г. содержит 80000 слов и выражений. В словаре хорошо представлена общественно-политическая лексика, даются точные значения слов и выражений, соблюден принцип нормативности в отборе лексики, в словоупотреблении, формообразовании, произношении, подаче стилистических помет.

В 1957-1961 гг. вышел четырехтомный академический «Словарь русского языка», содержащий 82159 слов, охватывающий общеупотребительную лексику и фразеологию русского литературного языка от Пушкина до наших дней. Словарь является нормативным, содержит разнообразную систему стилистических помет, богатый иллюстративный материал (3-е изд. М., 1985).

Значительно богаче по словнику (около 120000 слов), по охвату различных пластов лексики академический «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах (1950-1965). Значения слов и особенности их употребления иллюстрируются в нем примерами из художественной, научной и общественно-политической литературы XIX-XX вв. Дается грамматическая характеристика слов, отмечаются особенности их словообразования, произношения и написания, приводятся нормативные стилистические пометы, даются справки этимологического характера и т.д. Сочетание принципов толкового и исторического словарей делает его весьма ценным справочным пособием. Осуществляется повторное издание.



В 1981 г. был издан «Школьный толковый словарь русского языка» М.С. Лапатухина, Е.В. Скорлуповской, Г.П. Снетовой. Словарь содержит сведения о значении слов, их написании, произношении, морфемном составе, морфологических признаках.

К типу толковых словарей можно отнести словари, в которых дается толкование слов, не вошедших в ранее изданные словари. Такой справочник «Новые слова и значения» вышел в 1971 г. под редакцией Н.З. Котеловой и Ю.С. Сорокина. Словарь содержит около 3500 новых слов и выражений, появившихся в активном употреблении в периодической печати и художественной литературе главным образом в период 50-60-х годов XX в. Новое издание словаря, построенное на материалах писем и литературы 70-х годов, вышло в 1984 г.

В 80-е годы Институт русского языка АН СССР выпустил серию словарей - «Новое в русской лексике. Словарные материалы» / Под ред. Н.З. Котеловой. Словари информировали о новых словах, значениях слов, зарегистрированных по материалам прессы и периодики.

Первым по времени толковым словарём русского языка стал «Словарь Академии Российской», составление которого началось под руководством М. В. Ломоносова. Его 1-е издание вышло в 1789 - 1794 гг., а 2-е - в 1806 - 1822 гг.

Расположение слов в 1-м издании было гнездовым, а во

2- м алфавитным. Большинство слов, помещённых в этом словаре, - церковнославянские заимствования или русские слова, образованные по типу церковнославянских. Значение этого словаря было однако очень существенным: он послужил первым крупным опытом в области русской лексикографии. В течение XIX - начала XX в. выходит ещё ряд словарей, имеющих сегодня лишь исторический интерес и используемых по преимуществу специалистами-языковедами. Это «Словарь церковнославянского и русского языка», изданный ІІ-м отделением

Академии наук в 1847 г., «Словарь русского языка», выходивший в 1891 - 1895 гг. под редакцией Я. К. Грота, затем, до начала 20-х гг. - под редакцией А- А. Шахматова, а после его смерти до 1937 г. - под редакцией Л. В. Щербы, В. И. Чернышёва и др. и оставшийся неоконченным (доведён до буквы О), и «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, вышедший 1-м изданием в 1863 - 1866 гг. и затем многократно переиздававшийся- Этот последний словарь - единственный из дореволюционных словарей русского языка, который продолжает использоваться не только специалистами, но и всеми культурными людьми, поэтому остановимся на его характеристике подробней.

По охвату языкового материала словарь В. И. Даля представляет собой одно из немногих не только в русской, но и в мировой лексикографической практике успешных воплощений идеи словаря-сокровищницы: в него включены как литературные, так и диалектные, просторечные слова, наиболее употребительные профессионализмы самых разных профессий, некоторая часть жаргонных слов, а в 3-м и 4-м изданиях - и табуированная непристойная лексика. По количеству включённых слов (примерно 200 тыс.) словарь остаётся непревзойдённым в русской лексикографии. Несмотря на отрицательное отношение автора к иностранным словам, в словаре достаточно полно отражена и заимствованная лексика. Словарь замечателен своим иллюстративным материалом: среди примеров употребления слов большое место занимают пословицы, поговорки и другие меткие народные речения, словарь содержит богатый материал об образе жизни русского народа, его обычаях и поверьях. Именно поэтому труд В. И. Даля сохранил живое значение, несмотря на все свои недостатки. А недостатки в словаре есть. Гнездовое расположение слов, к тому же не безошибочное и не выдержанное в виде строгой системы, порождает трудности в поиске слова даже у тех, кто имеет опыт работы со словарями. Например, если к слову жёлудь дана отсылочная помета «см. желвь», то к слову желунецъ, помещённому в той же словарной статье желвь, такой пометы нет, и читатель может по ошибке заключить, что слово в словаре отсутствует. Не всегда удачны, а частично устарели толкования слов. Но уникальность словаря в значительной мере искупает эти недостатки, и труд В. И. Даля не забыт после его смерти. В 1880 - 1882 гг. вышло 2-е издание словаря, доработанное, расширенное и уточнённое автором. В 1903 - 1904 гг. вышло новое, 3-є издание, редактором которого был И. А. Бодуэн де Куртенэ. Все дополнения и исправления в этом издании помечены квадратными скобками, текст В. И. Даля оставлен в неизменном виде. С дополнениями Бодуэна материал словаря составил около 220 тыс. слов. В 1912 г. этот дополненный вариант словаря был издан вновь. Это было 4-е издание. Оно включает статью редактора об общественной реакции на 3-є издание, но в общем повторяет это издание. В советское время воспроизводилось 2-е издание: оно было перепечатано в 1935, 1955, 1956, 1978 - 1980, 1981 - 1982, 1989 - 1991 гг. В постсоветский период в 1994 г. было вновь воспроизведено 2-е, а вскоре (в том же году) - и

3- є издание. Таким образом, словарь В. И. Даля за 130 лет выдержал 12 изданий.

Толковые словари русского языка советской эпохи - это: 4-томный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, вышедший 1-м изданием в 1935 - 1940 и 2-м - в 1995 г.; 17-томный «Словарь современного русского литературного языка», начавший издаваться под редакцией В. В. Виноградова и завершённый под редакцией Ф.

П. Филина, выходивший с 1950 по 1965 г.; однотомный «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (1-е издание - 1949, многократно переиздавался); 4-томный «Словарь русского языка» Академии наук СССР (1-е издание - 1957 - 1961,2-е -1981 - 1984,3-є - 1985 - 1988).

Из этого перечня следует особо отметить 17-томный «Словарь современного русского литературного языка» (так называемый Большой академический - в отличие от Малого 4-томного) и «Словарь русского языка» С. И. Ожегова. Большой академический словарь - лучший и самый полный из словарей современного русского языка. Хотя он, как и все словари советского периода, указанные в приведённом перечне, является нормативным, в нём довольно полно отразилась и диалектная, просторечная, профессиональная лексика. Что касается словаря

С. И. Ожегова, то он удобен своей компактностью и служит настольной книгой каждому филологу и не только филологу. (В последних изданиях этот словарь выходит под фамилиями С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, которая редактировала и дополняла словарь после смерти его первого автора.)

Следует также упомянуть толковые словари фразеологизмов. Это изданный в 1967 г. «Фразеологический словарь русского языка» под редакцией А. И. Молоткова и двухтомный «Фразеологический словарь русского литературного языка» А. И. Фёдорова (Новосибирск, 1995).

Из толковых словарей диалектного характера укажем «Словарь русских народных говоров», начавший выходить в 1965 г. и к 2002 доведённый до буквы С. Это общерусский словарь, имеющий целью отразить лексическое богатство всех говоров нашего языка, опираясь на изданные ранее диалектные словари. Что касается словарей отдельных говоров, то их довольно много. Из новейших назовём вышедший в 1992 - 1993 гг. 3-томный «Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья» под редакцией Г. А. Садретдиновой, отразивший диалектную лексику старожильческих сёл Омской области. (В 1998 и 2003 гг., после кончины Г. А. Садретдиновой, опубликованы два выпуска дополнений к нему под редакцией автора этих строк), Укажем ещё вышедший в 1993 - 1998 тг. 4-томный «Словарь русских говоров Алтая» под редакцией И. А. Воробьевой и А. И. Ивановой; опубликованный в 70 - 80-х годах 7-томный «Словарь русских говоров Среднего Урала» (глав. ред. А. К. Матвеев), 4-томный «Полный словарь сибирского говора» под ред. О. И. Блиновой, изданный в Томске в 1992 - 1995 гг.

Среди этимологических словарей наиболее авторитетным является «Этимологический словарь русского языка» немецкого слависта, ученика И. А. Бодуэна де Куртенэ М. Фасмера (М. Vasmer), вышедший в Германии в 50-х гг., а в русском переводе - в 1964 - 1974 гг. (с дополнениями О. Н. Трубачёва). В словаре после заглавного слова приводятся его параллели во всех славянских языках, затем даётся его этимология (или, если однозначной этимологии нет, различные её версии) и в конце словарной статьи приводится перечень тех авторов, которые занимались этимологизированием данной лексической единицы. Для школьно-практических целей широко используется «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского,

В. В. Иванова и Т, В. Шанской, вышедший в 1966 г. и неоднократно переиздававшийся. С 1974 г. выходит «Этимологический словарь славянских языков» под редакцией О. Н. Трубачёва (к 2002 г. доведён до буквы О по латинскому алфавиту).

В разделе орфоэпии упоминался уже «Орфоэпический словарь русского языка», вышедший в его современном варианте в 1983 г. и затем переиздававшийся. Это словарь, который служит для справок о правильном произношении и ударении и который, как и краткий толковый словарь, также полезно и даже необходимо иметь каждому культурному человеку, в особенности филологу.

Таков круг словарей русского языка, которые необходимо знать студентам, изучающим языки европейских народов. Другие словари представляют интерес главным образом для тех, кто специализируется по русистике.

Литература

Основная

Современный русский язык / Под ред. Л. А. Новикова. СПб, 1999. С. 307 - 329. Дополнительная

Шанский Н Ж Лексикология современного русского языка. М., 1972. (§§ 74 - 90).

Шмелёв Д. Я Современный русский язык: Лексика. М.,1977. С. 20 - 48.

Самый первый, главный, и нужный словарь - это, конечно, словарь Даля. Такой должен быть в каждом доме. Словарь пригождается постоянно, его просто интересно читать. А если есть в семье школьники - приобретение необходимое и очень важное.

По подсказке друзей, выбирать лучше всего исходный вариант, не современное написание. В исходнике - буквы яти, еры, и т.д. - без них теряется существенная часть смысла.

Если посмотреть каталоги с книгами Даля (в Лабиринте , в Озоне) - можно увидеть, что у многих изданий указано - Современное написание. Это перевод настоящего Даля на "советско-русский" - урезанный. У многих изданий такой пометки нет, скорее всего это оригинал, но лучше уточнять.

Словарь содержит лексику, активно используемую в различных сферах русского языка. Словарная статья включает толкование слова, примеры его употребления в речи, раскрывает его фразеологические и словообразовательные возможности; указывается ударение и, в трудных случаях, произношение, приводится стилистическая характеристика. Словарные статьи, которые в предыдущем издании были даны в специальном приложении, и новые дополнения распределены в общем тексте и выделены специальным полиграфическим знаком.

Словарь рассчитан на самый широкий круг читателей.

27-е издание, исправленное.

Лев Скворцов: Большой толковый словарь правильной русской речи

Настоящий словарь является наиболее полным и авторитетным справочником по культуре русской речи. Он выполнен в жанре нормативно-стилистического пособия и включает трудные случаи, варианты и колебания литературной нормы в области произношения, ударения, словообразования, грамматики, употребления слов и фразеологических выражений.

Автор книги - известный языковед-русист, профессор Лев Иванович Скворцов. Его перу принадлежит более 400 научных, научно-популярных и литературно-художественных публикаций, в том числе более 20 книг и словарей.

Издание содержит свыше 180 тысяч слов и словосочетаний и является самым полным из современных однотомных толковых словарей русского языка. В него включены все слова и фразеологизмы, широко используемые сейчас в литературном языке и разговорной речи.

Все словарные статьи снабжены толкованиями значений, литературными примерами употребления, характеристиками строения многозначных слов, сведениями по сочетаемости слов, грамматическими, акцентологическими, орфоэпическими и этимологическими характеристиками, многие статьи сопровождаются описанием всех фразеологических выражений, так или иначе связанных с этим словом.

Значительным событием в истории русской лексикографии было создание четырехтомного«Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля (1863-1866 гг.). В.И.Даль работал над словарем 53 года, в основу словаря была положена народная речь, включена также общеупотребительная и диалектная лексика. Всего в словаре около 200 тысяч слов и 30 тысяч пословиц. Среди толковых словарей русского языка советской эпохи первое место по заслугам принадлежит «Толковому словарю русского языка» (1935-1940 гг., т. 1-4) под редакцией профессора Дмитрия Николаевича Ушакова . Этот словарь является нормативным словарем современного литературного языка. Но в настоящее время устарел.

На базе «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова создан Сергеем Ивановичем Ожеговым однотомный «Словарь русского языка» (1-е издание в 1949 г., 9-е издание под ред. Н.Ю. Шведовой - в 1972 г.) Словарь включает около 57 тысяч наиболее употребительных слов современного русского литературного языка.

С 1950 по 1965 годы вышло в свет 17 томов«Словаря современного русского литературного языка» Академии наук СССР. Этот словарь нормативны и толково-исторический одновременно. Он содержит «все лексическое богатство русского литературного языка с грамматической его характеристикой, от эпохи Пушкина до наших дней».

На основе картотеки «Словаря современного русского литературного языка» АН СССР был создан малый академический «Словарь русского языка» в 4-х томах (М., 1957-1960;1981-1984 гг.). он представляет собой нормативный словарь современного русского литературного языка.

Основные аспектные словари

Аспектные словари можно разделить на две большие группы.

Первая группа - словари синонимические, антонимические, паронимические, омонимические, словообразовательные, диалектные. Здесь описываются однопорядковые языковые единицы, образующие однородную микроструктуру.

Вторая группа - словари этимологические, исторические, орфографические, орфоэпические, словари грамматических трудностей, иностранных слов и т.д.

В этих словарях относительно разнокачественный лексический материал анализируется под строго определенным углом зрения.

Среди синонимических словарей последних лет прежде всего выделяется «Словарь синонимов русского языка» под редакцией Анастасии Петровны Евгеньевой (т. 1-2, 1970-1971 гг.). Этот словарь отражает синонимические связи слов современного русского литературного языка. Каждая словарная статья включает в себя синонимический ряд, семантический и стилистический комментарий к синонимическому ряду, иллюстрации.

«Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой (1968) - это словарь-указатель, он рассчитан на тех, кто в достаточной мере владеет русским языком.

В 70-е годы появилось несколько антонимических словарей: «Словарь антонимов русского языка» Л.А.Введенской (1971); «Словарь антонимов русского языка» Н.П.Колесникова (1972); «Словарь антонимов русского языка» М.Р.Львова (1978). «Словарь антонимов русского языка» М.Р.Львова).

В «Словаре омонимов русского языка» О.С.Ахмановой (1974) рассматривается явление омонимии, автор учитывает переходные случаи от полисемии к омонимии.

Из словообразовательных словарей следует назвать «Школьный словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова (1978).

Среди разнообразных диалектных словарей необходимо прежде всего отметить многотомный «Словарь русских народных говоров» (1965), в котором представлена диалектная лексика всех русских говоров XIX-XX вв.

Этимологические словари содержат информацию о происхождении слов. Из дореволюционных изданий выделяется своей полнотой «Этимологический словарь русского языка» А.Г. Преображенского (1910-1914, 1958 гг.).

Наиболее полным этимологически словарем является «Этимологический словарь русского языка» М.Фасмера (Т. 1-4, 1953-1958, 1964-1973).

Словообразовательно-историческим является «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М.Шанского (1961, 1975 гг.).

Особый тип составляют словари трудностей . Например, в справочник «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка» под редакцией К.С.Горбачевича (1973) вошли такие слова, которые нуждаются в определенной квалификации с точки зрения их уместности или неуместности в речи. В словаре отражается сосуществование различного рода вариантов: акцентологических (то"тчас - тотча"с) ; произносительных (тождество - тожество); формообразовательных (из леса - из лесу); формально-грамматических (ставень - ставня).
«Словарь трудностей русского языка» Д.Э.Розенталя и М.А. Теленковой (1976)содержит около 30 тысяч слов, вызывающих затруднения самого различного характера (орфографические, орфоэпические, стилистические, грамматические и др.)

Морфема. Типы морфем.

Морфема (от греч. morphe - форма) – наименьшая неделимая значимая часть слова.

По роли в слове морфемы делятся на корневые, служебные (аффиксальные).

Корневые морфемы - это корни слов, составляют лексическую базу слова. В идеале – обязательная часть слова.

Служебные морфемы, или аффиксы (от лат. affixum– прикреленный) - оформляют слово как лексико-грамматическую единицу в системе частей речи. Это необязательные части слова. К ним относятся: приставка (префикс), суффикс, интерфикс (соединительная гласная), окончание, постфикс.

По роли в образовании и функционировании слова выделяют морфемы словообразующие, формообразующие.

Словообразующие морфемы изменяют лексическое значение слова и служат для образования новых слов: бодр-ость, бодр-о.

Существуют разные способы образования слов, которые изучает словообразование.

Формообразующие морфемы служат для образования форм одного и того же слова, не изменяя его лексического значения: бодр-ый – бодр-ая – бодр-ое, говорить – говор-ящ-ий – говори-вш-ий. Существует несколько способов образования форм слов.

По степени участия в образовании слов морфемы могут быть продуктивными, непродуктивными.

Продуктивные морфемы широко используются для образования новых слов и форм слов: при-ехать, говор-ят, чита-тель, молод-ые.

Непродуктивные морфемы не производят новые слова и формы слов: па-водок, су-глинок, жи-знь, паст-ух, тр-емя,

цирк-ач, горл-ан, крик-ун.


Первым собственно толковым словарем явился изданный в 1789-1794 гг. шеститомный «Словарь Академии Российской», содержавший 43257 слов, взятых составителями из современных им светских и духовных книг, а также из памятников древнерусской письменности. В 1806-1822 гг. издавался «Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный», представляющий собой второе издание предыдущего словаря, от которого он отличался расположением материала и существенным его обогащением (в нем насчитывается уже 51338 слов). Третьим изданием словаря был вышедший в 1847 г. четырехтомный «Словарь церковнославянского и русского языка», содержавший уже 114749 слов (переиздан в 1867 г.).
Значительным событием в истории русской лексикографии явилось создание в 1863-1866 гг. четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, периодически переиздававшегося вплоть до настоящего времени.
Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка. Словарь его с 200000 слов и 30000 пословиц и поговорок представляет собой сокровищницу меткого народного слова. Слабой стороной деятельности Даля является стремление доказать ненужность большей части иноязычных по происхождению слов, попытка ввести в качестве их эквивалентов несуществующие слова, которые он сам сочинял, тенденциозное объяснение значений многих слов, особенно общественно-политических терминов, смешение лингвистического и энциклопедического принципов толкования слов. Следует также отметить отсутствие в словаре четких определений слов (вместо этого приводятся синонимы, не всегда точные), отсутствие стилистических помет и примеров-иллюстраций из художественной литературы, гнездовой принцип подачи слов, затрудняющий пользование словарем, чрезмерное обилие диалектной лексики.
В 1895 г. вышел I том нового академического словаря, подготовленный под редакцией Я.К. Грота, содержавший 21648 слов. В этом томе приводится богатый иллюстративный материал из произведений писателей, дается хорошо продуманная система грамматических и стилистических помет. После смерти Грота (в 1893 г.) изданием стал руководить А.А. Шахматов (до 1920 г.), отказавшийся от принципа нормативности словаря, от стилистических помет и оценочных указаний. Под его редакцией вышел II том словаря, а дальнейшие выпуски (словарь выходил до 1929 г.) осуществлялись по его плану.
В 1935-1940 гг. вышел четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова. В этом словаре, насчитывающем 85289 слов, получили правильное разрешение многие вопросы нормализации языка, упорядочения словоупотребления, формообразования и произношения. Словарь построен на лексике художественных произведений, публицистики, научных работ, в нем широко представлены слова советской эпохи. Значения слов даются с возможной полнотой и точностью, диалектизмы и узкоспециальные термины включены в словарь в ограниченном количестве. Несмотря на некоторые недостатки (не совсем точное в ряде случаев определение значения, неполнота словника и фразеологии, немотивированность отдельных стилистических помет, иногда нечеткое разграничение многозначности и омонимии, включение некоторых устарелых слов), словарь Д.Н. Ушакова представляет собой весьма полезный справочник. В 1947-1949 гг. словарь был переиздан.
В 1949 г. вышел однотомный «Словарь русского языка» С.И. Ожегова, который в дальнейшем выдержал более 20 изданий. С 1992 г. словарь, значительно расширенный, выходит под двумя фамилиями - С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова; 4-е издание 1998 г. содержит 80000 слов и выражений. В словаре хорошо представлена общественно-политическая лексика, даются точные значения слов и выражений, соблюден принцип нормативности в отборе лексики, в словоупотреблении, формообразовании, произношении, подаче стилистических помет.
В 1957-1961 гг. вышел четырехтомный академический «Словарь русского языка», содержащий 82159 слов, охватывающий общеупотребительную лексику и фразеологию русского литературного языка от Пушкина до наших дней. Словарь является нормативным, содержит разнообразную систему стилистических помет, богатый иллюстративный материал (3-е изд. М., 1985).
Значительно богаче по словнику (около 120000 слов), по охвату различных пластов лексики академический «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах (1950-1965). Значения слов и особенности их употребления иллюстрируются в нем примерами из художественной, научной и общественно-политической литературы XIX-XX вв. Дается грамматическая характеристика слов, отмечаются особенности их словообразования, произношения и написания, приводятся нормативные стилистические пометы, даются справки этимологического характера и т.д. Сочетание принципов толкового и исторического словарей делает его весьма ценным справочным пособием. Осуществляется повторное издание.
В 1981 г. был издан «Школьный толковый словарь русского языка» М.С. Лапатухина, Е.В. Скорлуповской, Г.П. Снетовой. Словарь содержит сведения о значении слов, их написании, произношении, морфемном составе, морфологических признаках.
К типу толковых словарей можно отнести словари, в которых дается толкование слов, не вошедших в ранее изданные словари. Такой справочник «Новые слова и значения» вышел в 1971 г. под редакцией Н.З. Котеловой и Ю.С. Сорокина. Словарь содержит около 3500 новых слов и выражений, появившихся в активном употреблении в периодической печати и художественной литературе главным образом в период 50-60-х годов XX в. Новое издание словаря, построенное на материалах писем и литературы 70-х годов, вышло в 1984 г.
В 80-е годы Институт русского языка АН СССР выпустил серию словарей - «Новое в русской лексике. Словарные материалы» / Под ред. Н.З. Котеловой. Словари информировали о новых словах, значениях слов, зарегистрированных по материалам прессы и периодики.